Tears on the sleeve of a man
Don't want to be a boy today
I heard the eternal footman
Bought himself a bike to race
And greg, he writes letters
And burns his cds
They say you were something in those formative years
Hold on to nothing as fast as you can
Well, still
Pretty good year
Ah, pretty good
Maybe a bright sandy beach
Is going to bring you back
Back, back
Maybe not
So now you're off
You're going see america
Well, let me tell you something about america
Pretty good year
Ah, pretty good
Some things are
Melting now
Some things are
Melting now
Well
Hey, what's it going to take
Till my baby's alright?
What's it going to take till my baby's alright?
And greg he writes letters
With his birthday pen
Sometimes he's aware that they're drawing him in
Lucy was pretty
Your best friend agreed
Well, still
Pretty good year
Ah, pretty good
Ah, pretty good year
Lágrimas na manga de um homem
Não quero ser um menino hoje
Eu ouvi dizer que o eterno lacaio
Comprou uma moto para correr
E Greg, ele escreve cartas
E queima os seus cd's
Eles dizem que você era algo naqueles anos de formação
Segure-se no nada o mais rápido que puder
Bem, ainda assim
Um ano até que bom
Ah, até que bom
Talvez uma praia de areia brilhante
Vai trazer você de volta
De volta, de volta
Talvez não
Então agora você está fora
Você vai ver a América
Bem, deixe-me lhe dizer algo sobre a América
Um ano até que bom
Ah, um ano até que bom
Algumas coisas estão
Derretendo agora
Algumas coisas estão
Derretendo agora
Bem
Ei, o que será preciso
Até que meu bebê esteja bem?
O que será preciso até que meu bebê esteja bem?
E Greg, ele escreve cartas
Com sua caneta de aniversário
Às vezes, ele está ciente de que eles estão envolvendo-o nisso
Lucy era linda
Seu melhor amigo concordou
Bem, ainda assim
Um ano até que bom
Um ano até que bom
Um ano até que bom
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo