This is the dawning of a new era
This is the dawning of a new era
I met a girl from area three
She told me that she worked in a chicken factory
This is the dawning of a new era
By two o'clock we were 'Brahms & Lisst'
I had to walk her home through area six
This is the dawning of a new era
Sticks and stones may break my bones
In area six they throw bottles and bricks and kicks
This is the dawning of a new era
I climbed the stairs to the fourteenth floor
The key won't fit the door
This is the dawning of a new era
She said she had a beautiful flat
We had to sleep on the mat
This is the dawning of a new era
Woke up and thought, "This ain't exactly heaven"
Oh shit, this is area seven
This is the dawning of a new era
This is the dawning of a new era
This is the dawning of a new era
This is so boring, it's a new era
Este é o alvorecer de uma nova era
Este é o alvorecer de uma nova era
Eu conheci uma garota de área de três
Ela me disse que ela trabalhava em uma fábrica de frango
Este é o alvorecer de uma nova era
Por duas horas estávamos 'Brahms e Liszt "
Eu tive que levá-la para casa com a área de seis
Este é o alvorecer de uma nova era
Paus e pedras podem quebrar meus ossos
Na área de seis jogam garrafas e tijolos e pontapés
Este é o alvorecer de uma nova era
Subi as escadas até o décimo quarto andar
A chave não cabe na porta
Este é o alvorecer de uma nova era
Ela disse que tinha um belo apartamento
Tivemos que dormir na esteira
Este é o alvorecer de uma nova era
Acordei e pensei, "Isso não é exatamente o céu"
Oh merda, esta é a área de sete
Este é o alvorecer de uma nova era
Este é o alvorecer de uma nova era
Este é o alvorecer de uma nova era
Isso é tão chato, é uma nova era
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo