Game face, getting why so serious, child
You're like a boy, delirious
When you say is this town worth living in, living in?
Is this town worth living in?
Cos all the girls and boys in the city, well
Just care about things like, how does my hair look? (very nice, very nice)
Saying: How does my hair look? (very nice)
Because we’re oh so scared of you
We’re oh so scared of you
We’re oh so scared of you
Do you remember when we spotted him? All suited and booted
She said you’re living in a cellophane house, you're never leaving
You're living in a cellophane house, you're never leaving
She said: Use your fangs and my spare time
Come on in the car you'll have a great time
You say: Is this town worth living in, living in?
Is this town worth living in?
Because we’re oh so scared of you
We’re oh so scared of you
We’re oh so scared of you
Cara de jogo, ficando por que tão séria, criança
Você é como um garoto, delirante
Quando você fala que vale a pena viver nessa cidade, viver nessa cidade?
Vale a pena viver nessa cidade?
Porque todas as garotas e garotos na cidade, bem
Só se importam com coisas como, como meu cabelo está? (muito bom, muito bom)
Dizendo: Como meu cabelo está? (muito bom)
Porque nós temos oh tanto medo de você
Nós temos oh tanto medo de você
Nós temos oh tanto medo de você
Você lembra quando nós o vimos? Todo de terno e de botas
Ela disse que você está vivendo numa casa de celofane, você nunca vai sair
Você está vivendo numa casa de celofane, você nunca vai sair
Ela disse: Use suas presas e poupe meu tempo
Vamos lá no carro você vai se divertir
Você diz: Vale a pena viver nessa cidade, viver nessa cidade?
Vale a pena viver nessa cidade?
Porque nós temos oh tanto medo de você
Nós temos oh tanto medo de você
Nós temos oh tanto medo de você
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo