寒空の霜 暗がりの街 君と僕と二人はただ歩いた
言いかけた言葉 夜空に消える ため息ばかりの君を映す窓ガラス
冷えた君の白い手を 僕のポケットにしまい込む
澄み切った冬の空から降りてくる微睡
パノラマ街の中に滑り込みネオンライトが消えてく
最終列車がプラットホームから遠ざかって行く
手を繋いで星空を見上げれば 君と二人きりの夜間飛行
25時に訪れた静寂の中で 君と僕と二人は佇んでいた
白い吐息の寒そうな君 薄明かりの経典塔 影を投す
見上げた君の視線の先に流星がまたたけば
モノクロの小さな夜の街並みを見つけられる
パノラマ街の中を抜け出しテールライトが影無し
最終列車がプラットホームから遠ざかって行く
二人を残して夜を沈める経師が鳴り響いた
手を繋いで星空を見上げれば 君と二人きりの夜間飛行
最終列車がプラットホームから見えなくなるまで
この夜の向こうまで走り去っていく
二人は寒空の下
Você e eu simplesmente caminhamos, sob o céu frio na cidade escura
As palavras que eu disse desapareceram no céu noturno apenas um suspiro na vidraça que refletiu você
Mantenha suas mãos frias brancas no meu bolso
Um sono leve descendo do céu claro de inverno
O panorama da cidade se estende onde as luzes de néon desaparecem
O último trem sai da plataforma deixando duas pessoas para trás o eco do sino afunda na noite
Se dermos as mãos e olharmos para o céu estrelado, você e eu voaremos sozinhos durante a noite
Você e eu estávamos juntos no silêncio que acompanhou 25:00
Você parece frio com um suspiro branco, a fraca luz fluorescente lança uma sombra
Quando você olha para cima, um meteoro pisca além de sua linha de visão
Uma paisagem urbana monocromática sob o pequeno céu noturno
As lanternas traseiras estão deixando a cidade panorâmica
O último trem sai da plataforma
Deixando duas pessoas para trás o eco do sino afunda na noite
Se dermos as mãos e olharmos para o céu estrelado, você e eu voaremos sozinhos durante a noite
Até que o último trem desapareça da plataforma
Correrei até o outro lado desta noite
Nós dois sob o céu frio
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo