Les rues de ma ville sont si belles quand il pleut Les arbres qui brillent se rfltent dans l'eau bleue Au clair de vitrines ruisselantes d'tincelles Les gens s'acheminent vers Nol (The streets of my town are so beautiful when it rains Glowing trees are reflecting in the blue water From the light of shop windows streaming of sparkles People are setting out for Christmas) coutez-moi, coutez-moi Je veux garder ce monde-l O je suis libre de marcher avec des flots de rves Entre les yeux (Listen to me, listen to me I want to keep that world Where I'm free to walk with waves of dreams Between the eyes) coutez-moi, coutez-moi Il faut laisser le droit de vivre tous les hommes De la terre et leur jeunesse aux amoureux (Listen to me, listen to me We must let the right to live to every man From earth and their youth to lovers) Je crois qu'tre libre c'est de pouvoir refuser Je crois que mieux vivre c'est avant tout d'tre aim Pourtant quand j'y pense il y a trs peu de pays Qui ont cette chance aujourd'hui (I believe that being free is to know how to refuse I believe that better living is above all to be loved But when I think about it, there a so many countries That have that chance today) coutez-moi, coutez-moi Je veux garder ce monde-l O je suis libre de marcher avec des flots de rves Entre les yeux (Listen to me, listen to me I want to keep that world Where I'm free to walk with waves of dreams Between the eyes) coutez-moi, coutez-moi Il faut laisser le droit de vivre tous les hommes De la terre et leur jeunesse aux amo