Treated you like a rusty blade
A throwaway from an open grave
Cut you loose from a chain gang and let you go
And on the day you said it's true
Some love holds, some gets used
Tried to tell you I never knew
It could be so sweet
Who could ever be so cruel
Blame the devil for the things you do
Its such a selfish way to lose
The way you lose these wasted blues these wasted blues
Tell me that it's nobody's fault
Nobody's fault
But my own
That it's nobody's fault
Nobody's fault
But my own
When the moon is a counterfeit
Better find the one that fits
Better find the one that lights
The way for you
When the road is full of nails
Garbage pails and darkened jails
And their tongues are full of heartless tales
That drain on you
Who would ever notice you
You fade into a shaded room
It's such a selfish lose
The way you lose these wasted blues, these wasted blues
Tell me that it's nobody's fault
Nobody's fault
But my own
Tell me that it's nobody's fault
Nobody's fault
But my own tell me that it's nobody's fault
Nobody's fault
But my own tell me that it's nobody's fault
Nobody's fault
But my own
Tell me that it's nobody's fault
Nobody's fault
But my own
Tell me that it's nobody's fault
Nobody's fault
But my own
Te tratou como uma lâmina enferrujada
Um descarte de uma sepultura aberta
Te soltou de uma corrente de cadeia e te deixou ir
E no dia em que você disse que é verdade
Alguns amores seguram, alguns se usam
Tentei dizer-lhe que nunca soube que
Poderia ser tão doce
Quem poderia ser tão cruel
Culpar o diabo pelas coisas que você faz
É uma maneira tão egoísta de perder
O jeito que você perde essas melancolias desperdiçadas, esses melancolias desperdiçadas
Diga-me que não é culpa de ninguém
Culpa de ninguém
Apenas minha
Que não é culpa de ninguém
Culpa de ninguém
Apenas minha
Quando a lua é uma imitação
Melhor encontrar o que se encaixa
Melhor encontrar o que ilumina
O caminho para você
Quando a estrada está cheia de pregos
Cestos de lixo e prisões escuras
E suas línguas estão cheias de contos sem coração
Que sugam você
Quem te notaria?
Você desapareceu em um quarto sombreado
É tão egoísta perder
O jeito que você perde essas melancolias desperdiçadas, essas melancolias desperdiçadas
Diga-me que não é culpa de ninguém
Culpa de ninguém
Apenas minha
Diga-me que não é culpa de ninguém
Culpa de ninguém
Apenas minha, diga-me que não é culpa de ninguém
Culpa de ninguém
Apenas minha, diga-me que não é culpa de ninguém
Culpa de ninguém
Apenas minha
Diga-me que não é culpa de ninguém
Culpa de ninguém
Apenas minha
Diga-me que não é culpa de ninguém
Culpa de ninguém
Apenas minha
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo