Cifra Club

Faite Pour Dormir

Brigitte Bardot

Ainda não temos a cifra desta música.

Mon ami m’avait promis
De m’emmener promener
Au bord de l’eau mon pied fit un écart
Je suis tombée
Croyez-vous qu’il me sauva?
Il ne m’aimait pas assez!
Et le courant m’emporta
Depuis le temps a passé

Moi, je suis faite pour dormir
Au fil de l’eau qui se défile
Et rien ne peut me retenir
À part mon sommeil tranquil
Aux herbes rouges de l’été
J’ai m’aimé ma chevelure blonde
Elles ne m’ont m’a jamais réveillées
De cette course en eau profonde

Mon ami a tout perdu
Car je vais me marier
À un poisson chat au lit
Qui a tant de qualités
Il vaut mes amants pêcheurs
Mes amants mariniers
Et il l’a pris de pudeur
De tout scaphendrier

Moi, je suis faite pour dormir
Au fil de l’eau qui se défile
Et rien ne peut me retenir
À part mon sommeil tranquil
Aux herbes rouges de l’été
J’ai m’aimé ma chevelure blonde
Elles ne m’ont m’a jamais réveillées
De cette course en eau profonde

Mon ami, voici cent ans
Que je dors au fond de l’eau
Comme la belle au bois dormant
De la légende et il faut
Qu’on me chante à haute voix
Afin qu’un prince nouveau
De mon mari poisson chat
Prenne la place aussitôt

Arriverai-je un jour enfin
À l’autre bout du paysage?
Ou me faudra-t-il un matin
À nouveau changer de visage?
J’ai vu ce que je devais voir
Et tant de choses à mon oreille
Sont revenues me dire ce soir
Que j’allais renaître au soleil

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK